Barrières sémantiques à une communication efficace

<

Contenu

article data-type="article">

Connotation

  • Recherche d`un mot dans le dictionnaire peut vous donner sa définition, mais il ne peut pas vous dire ce que cela signifie à tout le monde. Les gens forment une idée de la définition d`un mot - un sens implicite appelé une connotation - basée sur l`expérience personnelle. Quand ils ne partagent pas la connotation d`un mot, une mauvaise communication peut se produire. Par exemple, le mot "bon marché" peut connoter diverses choses. Des vacances pas cher indique que vous avez dépensé moins que prévu, tandis qu`une blague pas cher est souvent une moquerie insipide aux frais d`une personne innocente.

Aisance




  • Communiquer avec une personne dont la langue maternelle est pas le même que le vôtre peut présenter des obstacles sous la forme de choix des mots inappropriés ou incorrects. En Russie, par exemple, les phrases commencent souvent avec l`équivalent anglais de "C`est possible ... ?" Un étudiant ukrainien peut demander à un enseignant, littéralement, si une question est possible, et le professeur répondra par l`affirmative, de ne pas comprendre que l`élève demande la permission de poser une question. Si vous rencontrez des difficultés à parler avec un anglophone non indigène, demander des éclaircissements avant de procéder à assurer une communication efficace.

Jargon ou Slang

  • Les professionnels utilisent souvent jargon de l`industrie pour communiquer, et que le jargon est tout sauf étranger à ceux de l`extérieur de l`industrie. Un concepteur de sites Web, par exemple, peut demander à son client non-Internet-savvy pour une liste des balises meta. Le client peut devenir confus et plein de ressentiment, d`endommager les efforts de communication. Slang est également une barrière de communication fréquente. Il régulièrement soit invente de nouvelles significations pour les mots communs ou tout simplement de nouveaux mots. Une jeune personne peut demander un "nouvelle paire de coups de pied" pour un cadeau d`anniversaire, mais quelqu`un qui n`utilise l`argot aura aucune idée qu`il veut réellement de nouvelles chaussures.

High- ou Vocabulaire Low-Level

  • Même quand les gens partagent une langue maternelle, les différences de vocabulaire peuvent être vaste. Quelqu`un avec un grand vocabulaire peut choisir de dire, "Il est certainement loquaces" plutôt que "Il parle beaucoup." Les gens qui ne connaissent pas la signification du mot peuvent se sentir délaissés ou ignorants et cesser la communication tout à fait. De même, une personne avec un vocabulaire de bas niveau peut utiliser des mots tels que "est pas," qui communiquent par inadvertance l`ignorance. Les auditeurs peuvent entendre ce que dit l`orateur, mais ils peuvent aussi intérieurement rejeter son comme inculte et paresseux.

AUTRES